Another version of the famous anthem, this time by a modern composer/, David Terry about whom I have not been able to find anything.
During the Middle Ages it was sung at the elevation of the Eucharist during the consecration at Mass. It was also used frequently during Benediction of the Blessed Sacrament.
Latin
Ave verum corpus,
natum de Maria Virgine,
vere passum, immolatum
in cruce pro homine
cuius latus perforatum
fluxit aqua et sanguine:
esto nobis prægustatum
in mortis examine.
O Iesu dulcis, O Iesu pie,
O Iesu, fili Mariae.
Miserere mei. Amen.
Hail, true Body,
born of the Virgin Mary,
having truly suffered, sacrificed
on the cross for mankind,
from whose pierced side
water and blood flowed:
Be for us a foretaste [of the Heavenly banquet]
in the trial of death!
O sweet Jesus, O holy Jesus,
O Jesus, son of Mary,
have mercy on me. Amen.
Taken from Wikipedia
The prayer is a meditation on Jesus's Real Presence in the Blessed Sacrament, and ties it to the redemptive meaning of suffering in the life of all believers.
No comments:
Post a Comment